MENU

人が人を呼び、仕事が仕事を呼ぶ会社

Replog!大阪のITサービス会社Rep1代表のブログ

ハイ&ロー

2014.04.11 カテゴリー: OFF・食

ハイコンテクストな言葉、日本語。

この時期はゴルフへのお誘いが多い。が、1日仕事となるのがいただけない。

スループレーが当たり前、とか、もっと広く気軽に楽しめればいいのに。バッグの積み下ろしとかも一人でできる。エントリーの手段が増えたのはよい。海外ではスルーが基本。他人とゴルフをしても、同伴はプレーのみだ。コンペなどでの懇親はわかる。さまざまな方が来られていて、違いを知るよい機会だ。

さて、下のような文章にイライラするのは私だけだろうか。ホームコースに新たに掲げてあり、ブ然と撮影した。世界の言語には、ハイコンテクスト,ローコンテクスト という分類がある。コンテクスト、つまり文脈のことだ。

乱暴に言うと、

ローコンテクスト:言いたいことズバリ

ハイコンテクスト:あいまいな表現を含む。

golf precaution.jpg

・何を一番してほしいのか。
 「必ず」と何度も、「注意」しても「行動」が大事。

・「声」という語の冗長
  声の発声?

・必要ない、背景の詳細。
 何番ホールかは不要じゃないのか?

==

こういう看板を作るぐらいなら、値段の割にかなりイマイチなご飯を改善してほしい。

 食事に注意!

だ。

「コースやサービスはしっかりしてますけど、ご飯はいまいちですよ。」

とお断りを入れて同伴者を誘っている。このようなインギンで、冗長的な表現が、

 「紳士的」

というなら仕方ない。私の日本語力の欠陥だ。

日本語は、ハイコンテクスト、いわゆる膠着語。て・に・を・は、がすべてを決める。語順は関係ない。

英語は、ローコンテクスト、いわゆる孤立語。言葉の順番が重要。たとえば、


Caution!
You should say ‘Fore’ when your ball headed away beyond this course.
If you didn’t say that,you may have to compensate for someone’s injury.


と、これまた長い。英語は、てにをは、つまり助詞がない。関係代名詞やら前後の関係性が必要である。

日本でのゴルフ文化は特殊な発展をしているようだ。SNSで、プロフィル写真がゴルフをしている人間とは、深くかかわる必要は無い。と決めている。

 あんたは、プロか!

そこには、”自意識”が顕れるからネ。

私の周囲のシングルさんには、「ドヤ」はいない。努力は、一人で隠れてするもんだ。

隣や前に打ち込んだら、
フォアって叫べや。
この、****!

って、ゴルフ場の人も書きたいだろうに。

日本語も効率よく使えば、通じやすい。かくいう私の資料も、顧客やスタッフからは評判がよくない。

これも「注意」「Precaution」が必要。

プロフィール

株式会社レップワン
代表取締役 福田兼児

Profile

関連リンク

記事カテゴリー

月別アーカイブ

2024年
2023年
2022年
2021年
2020年
2019年
2018年
2017年
2016年
2015年
2014年
2013年
2012年
2011年
2010年
2009年
2008年
2007年
2006年